Your comments

Just noticed that this is already complete!


Excellent job, works just great.

Hi Matt,


absolutely!


One speck from my side:


Or even let the admin folks enter a single translation per backlog (ofcourse dunno if that is easy to implement). This would allow you to say: "Hey there are no translations for german or french or dutch, but rather - there's standard translation (in english) and you can translate to whatever you want to".


This way, some crazy folks could do even this:


"As" -> "Me the"

"I want to" -> "want to"

"in order to" -> "so that I can"


Me the Technician

want to be able to register myself into the system

in order to gain an additional profit when I select products from ...


or for some exotic language


"As" -> "Es"

"I want to" -> "gribu"

"in order to" -> "lai"


Es tehniķis

gribu reğistrēties sistēmā

lai iegūtu papildus ....


kind regards

reinis

+1 on this one, stories in english with german template are just growse. Here's an example:


"Als Technician

möchte ich be able to register myself into the system

um gain an additional profit when I select products from ..."


Yuk!